Перейти к содержанию
  • записей
    6
  • комментариев
    0
  • просмотр
    51

Армия. Язык странных слов и непонятных терминов. И если сын, друг или приятель написали вам письмо из армии и вы не можете в нем разобраться,загляните сюда.


2012_КИМ

695 просмотров

Армия.

Язык странных слов и непонятных терминов.

И если сын, друг или приятель написали вам письмо из армии и вы не можете в нем разобраться,загляните сюда.

 

Личный состав взвода (роты, батальона) располагается в казармах, внутренние помещения которых могут иметь следующие термины:

«Располага» – казарма, расположение взвода (роты, батальона). Место для отдыха, сна, хранения личных вещей солдат взвода (роты, батальона).

В казарме также может располагаться «комната досуга», или как ее до сих пор называют «ленинской комнатой», в которой находится военная литература, журналы, газеты, шашки, шахматы, статистика подразделений части и пр.

«Взлетка» – коридор в казарме, по обоим сторонам от которого находятся «кубрики»

Во времена службы моего отца пол взлетки был из дерева, его приходилось чистить стеклом и «машкой». Теперь во многих казармах линолеум.

«Кубрик» – место где стоят «шконки» на которых спят солдаты. Небольшое помещение где спит отделение или взвод.

«Шконка» (шконарь) – железная кровать для сна и «сушки крокодилов».

Кровати в армии чаще двухъярусные

Продукты тоже имеют свои специфические названия, я в начале службы думал что «шары» это мороженое, но почему то так странно называется.

А на деле: «Шары» – печенье, пряники, вафли в пакете. В нашей части «деды» это объясняли так, раньше продавщица «чипка» завязывала пакет и он был похож на шарик.

«Перляк» – перловая каша

«Тушняк» – тушенка

«Сгуха» – сгущенка

«Мазик» – майонез

«Посыпуха» – приправа для еды, вроде тех что домохозяйки добавляют в супы, каши для вкуса.

«Газява» – газировка

 

Звания тоже имеют свои сокращения.

Но если «литеха» и «полкан» понятные сокращения, то вот эти без расшифровки многим не разобрать.

Для тех кто не знает:

«Литеха» – лейтенант

«Полкан» – полковник

А те кто служил, вряд ли забудут что:

«Замок» – заместитель командира взвода, чаще сержант.

«Комод» – командир отделения, чаще младший сержант.

«Мамлей» – младший лейтенант, но в воинских частях такое звание редко встречается

«Подпол» – подполковник

«Прапор» – прапорщик

Так же можно услышать сокращение должностей:

«Замполит» – заместитель командира роты (батальона, полка) по политической работе.

Теперь эта должность называется «Заместитель по воспитательной работе», но все равно, как память о красной армии, повсеместно говорят «замполит».

«Взводник» – командир взвода.

«Ротный» – командир роты.

«Комбат» – командир батальона

Помимо званий и должностей, солдаты, всех офицеров называют словом «Шакал».

 

Почти 90% личных вещей солдата можно описать следующим термином:

«Мыльно-рыльное» (рыльняк) – все что относится к личной гигиене (мыло, мочалка, зубная паста, зубная щетка, бритвенный станок, пеня для бритья и т.д.)

Оставшиеся 10% занимают ручка, тетрадь, нитки-иголки и пр.

Некоторая одежда и обмундирование солдата называется так:

«Белуга» – белье носимое солдатами в зимнее время. Состоит из штанов по щиколотку и рубашки на двух пуговицах.

«Комок» – камуфляжная форма солдата и офицера. Может называться полевой формой. В армии чаще зеленого цвета.

«Парадка» – парадная форма солдат и офицеров, которая одевается во время праздничных маршей, парадов и т.д.

На воротнике «комка» можно увидеть полосу белой ткани, которую называют «подшивой».

Это белый подворотничек, нашиваемый каждое утро или вечер. Белый подворотничек символ чистоты и опрятности солдата.

«Портянки» – светлая ткань, которую наматывают на ноги вместо носков, используется только с кирзовыми сапогами.

«Кирзачи» – кирзовые сапоги.

Мой призыв успел «распробовать» всю прелесть сапог.

Следующий призыв служил уже в берцах.

«Берцы» – высокие армейские ботинки на шнурках.

«Газик» – противогаз.

«ОЗК» – общевойсковой защитный комплект, предназначен для защиты человека от отравляющих веществ, биологических средств и радиационной пыли.

«СИЗ» – средства индивидуальной защиты, приспособления, предназначенные для защиты кожных покровов и органов дыхания от воздействия отравляющих веществ и других вредных примесей в воздухе.

 

И еще пара терминов из разряда «сленг»:

«Дед» – солдат старшего призыва, так сказать опекун «духа»

«Дух» – молодой солдат, принявший присягу

«Духанка» – период срочной службы, когда солдат считается «духом».

«Слон» – промежуточный этап между «духом» и «черпаком».

«Череп» (черпак) – солдат, который прослужил четверть срока.

«Дед» – солдат, которому осталась до конца службы менее чем четверть срока.

«Дембель» – «дед», который скоро будет уволен в запас

«Ватрушка, печенюшка, пряник, боб» – различные виды ударов (по шее, по лбу и т.д.)

«Встрять» – залететь, попасть в просак.

«Слабануть» – дать слабину, расслабиться. Не позволительное действие для «духа»

Зашаpиться:

1. Получить работу, на которой никто не гонит в шею, никто не орет, не стоит над душой.

2. Отдыхать, пока все работают

«Фишка» – сигнал опасности. Синоним слову – атас.

«Втухать» – напрягаться

«Гончить» – бежать за чем либо

«Плющить, щемать» – спать.

 

Конечно эта статья не претендует на полный список всех армейских терминов.

Сколько частей столько и мнений.

Но суть вы точно ухватите:-))

0 Комментариев


Рекомендуемые комментарии

Комментариев нет

×
×
  • Создать...